Translation of "respiro sulla" in English

Translations:

breath on

How to use "respiro sulla" in sentences:

"Il suo caldo respiro sulla sua guancia, le impedivano di mantenere i suoi propositi."
"his warm breath upon her cheek routed her resolution completely.
Ho sentito il suo mortale, freddo respiro sulla mia gola.
I felt her deadly, cold breath on my throat.
Tu senti il suo respiro sulla tua guancia.
You feel her breath on your cheek.
Devi essere vicino, abbastanza vicino da sentire il suo respiro sulla tua mano abbastanza vicino da guardarlo negli occhi e vedere il sangue schizzare fuori.
YOU GOT TO GET CLOSE, CLOSE ENOUGH TO FEEL THEIR BREATH ON YOUR HAND AND SEE THEIR BLOOD SPURT OUT.
Posso sentire il tuo respiro sulla mia pelle...
I can feel your breath against my skin. Fact.
Un dolore enorme e tremendo, fino all’ultimo respiro sulla croce, un dolore che non può non fare paura.
Enormous, awful pain, even to his last breath on the cross, a pain which had to be frightful.
L’alone nebuloso lasciato dal suo respiro sulla finestra scintillava al bagliore aranciato del lampione, e la luce artificiale privava il suo volto di ogni colore, dandogli un’aria spettrale sotto il ciuffo ribelle di capelli neri.
The misty fug his breath had left on the window sparkled in the orange glare of the streetlamp outside, and the artificial light drained his face of all color, so that he looked ghostly beneath his shock of untidy black hair.
Sarà come l’istante in cui esalai il Mio ultimo respiro sulla Croce, e la Collera di Mio Padre si scagliò sulla collina del Calvario.
It will be as it was the second I drew My last breath on the Cross, when the Anger of My Father was cast down upon the Hill of Calvary.
Fino al suo ultimo respiro sulla croce ha rifiutato di condannare chiunque.
Until his last breath on the cross, he refused to condemn anyone.
Sentirò il tuo respiro sulla mia pelle.
I'll feel your breath against my skin.
Sento il tuo respiro sulla mia pelle.
I feel your breath against my skin.
Mi hai tolto il respiro sulla pista e lo voglio indietro.
You took my breath away in there and I want it back.
Tu, addormentata, le luci rosa del bar che lampeggiano sulla tua pelle, il tuo respiro sulla mia spalla?
You asleep, diner lights flashing pink on your skin, your breath on my shoulder?
"Le luci rosa del bar che lampeggiano sulla tua pelle, il tuo respiro sulla mia spalla?"
"Diner lights flashing pink on your skin. "Your breath on my shoulder.
Maschio, 34 anni, profonde ferite da arma da taglio. Diminuzione del respiro sulla destra.
34-year-old male, penetrating sharp force trauma, decreased breathing sounds on the right.
Sento i suoi capelli fra le mie mani, il suo respiro sulla mia pelle.
Feel her hair in my hands, her breath on my face.
Vivi abbastanza per cibarci... per bere... sentire quando ti afferriamo il braccio oppure il nostro respiro sulla tua pelle.
Flesh enough to eat, drink, feel our grip on your arm, our breath on your skin.
Sentire: riesce a sentire il respiro sulla sua guancia?
Hear: Can the first responder hear the person breathing?
È possibile cercare il petto per il movimento o ascoltare il suono di respirazione, oppure sentire l'aria calda del loro respiro sulla guancia.
You can either look for the chest for movement or listen to the breathing sound or else feel the warm air of their breath on your cheek.
Sapevo che se ti avessi guardato negli occhi, se avessi sentito il tuo respiro sulla mia guancia, non sarei mai riuscita a varcare quella porta e andarmene.
I knew that if I looked into your eyes or felt your breath on my cheek, there is no way I would have walked out that front door.
Fa' che il Suo respiro sulla mia pelle... sia l'ultima cosa che percepisco.
Let his breath on my skin be the last thing I feel.
Si vede il respiro sulla lama, guarda.
You can see the breath still on the blade, look.
Di notte, lei sente il suo respiro sulla pelle.
At nights she feels his breath on her skin.
Alvin non aprì gli occhi, ma avvertì il suo respiro sulla guancia.
Alvin didn't open his eyes, but he could feel his brother's breath on his cheek.
Concludi concentrando il tuo respiro sulla zona.
Conclude by focusing your breath on the area.
Il tuo respiro sulla mia pelle ha l'odore della nostra fine
Your breath on my skin has the scent of our end
Ed è proprio nel cuore della capitale vinicola della Borgogna, in Francia, che si riuniscono ogni anno più di 600 degustatrici internazionali per una degustazione fuori dagli schemi e a cui viene dato ampio respiro sulla stampa.
Each year in Beaune, France, right in the heart of Burgundy vineyards, more than 600 tasters from all over the world attend the extraordinary Féminalise Wine Tasting Competition, widely covered by the media. OPTIMAL TASTING CONDITIONS
Ascolta il tuo respiro sulla punta del naso.
Listen to your breath at the tip of your nose.
1.4906189441681s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?